通訳案内士になろう!            目標は、TOEIC840点!


Bring Back Our Girls

2015年04月15日 22:17

PBS News Hour(2015/04/14)は、ナイジェリアでイスラム過激派組織Boko Haramが女子高生200人以上を誘拐した事件から1年たち、現時点での見通しについて、関係者のインタビューの模様を伝えています。

今日のキーワードは、Bring Back Our Girls 「私達の少女を返せ」

It’s a very sobering day for Nigeria, and I would say even for humanity, because this has become a worldwide story with Bring Back Our Girls.

And there was some hope that, 365 days after the girls had been discovered, they would have been found and reunited with their families. But it’s sad to say that, as of today, it’s difficult to say where many of the girls are, whether they’re still alive, and whether they will be found in the not-too-distant future.

「ナイジェリアにとって悪夢のような1日だった。この事件が、Bring Back Our Girlsとして世界中に知られる契機となった。

1年前には、少女たちが無事発見され家族のもとに戻ってこれると思っていたが、残念なことに、今日の時点で少女たちの居場所も、生存確認もできていないし、近い将来にそれが可能となる見通しもない。

soberingは、「ハットするような」

Bring Back Our Girlsは、#Bring Back Our Girlsとして世界中に広まった言葉

reuniteは、「再会する」

世界を震撼させた過激派組織 Boko Haramの大量誘拐事件から14日で1年が経過したことになります。日本では、目立った動きはなかったようですが、USやフランスでは、集会が開かれたり、ビルのライトアップが計画されたりと、それなりに社会の関心を集めているようです。

去年は、この事件の少し前にマレーシア航空370便のミステリーがあり、この事件の後、一連のISISの事件がありと激動の年の幕開けと言っていいほどの衝撃的な出来事でした。

ナイジェリアではこの間、大統領が交代になりましたが、全く言っていいほど進展が無いようです。なので、叫びましょう Bring Back Our Girls

—————

戻る