通訳案内士になろう!            目標は、TOEIC840点!


capitulate

2014年12月19日 23:50

Anderson Cooper 360(12/18/2014)は、Sonyが、ハッカーの脅しに屈して予定していた映画の公開を取りやめたことに関して、会社としての姿勢に疑問を呈しています。

今日のキーワードは、capitulate (降参する 、降伏する、黙って従う)

Sony pictures is not the United States government. Nevertheless, I think just to be blunt, I mean, Sony caved. I mean, Sony capitulated to the demands of whoever was behind this.

「Sony  picturesは米政府でないですが。 Sonyは、脅しに屈したんですよ。 誰だかもよく判らない奴の要求に屈したわけですよね。 」

to be bluntは、「率直に言えば、ハッキリ言っちゃうと」。

caveは、「屈服する、降参する 」

この日の放送では、ハッキングが北朝鮮当局によるのは、様々な形跡から確実であること、ハッカーはシスアドのパスワードのハッキングに成功したためシステム内部の全ての情報にアクセス可能だったこと、流出したデータの総ボリュームが100テラバイトにも上ることを明らかにしています。

また、映画の公開を取りやめたことが、今後の情報流出の拡散防止につながるのか、全く不透明であると締めくくっています。

—————

戻る