通訳案内士になろう!            目標は、TOEIC840点!


race against time

2015年04月28日 22:32

NHK World Radio Japan(2015/04/28)は、ネパールに向かった日本の救援隊が空の混雑のため未だ現地入りできていないと伝えています。

今日のキーワードは、 race against time 「時間との闘い」

The death toll in a strong earthquake that hit Nepal now tops 4,400. Rescue operations are in a race against time as a 72-hour window to find survivors comes to a close. Survival rates decline markedly after that period.

An aid team from Japan is on the way to Kathmandu. The members were scheduled to arrive on Monday, but were unable to land due to crowded air traffic and had to return to Thailand.
Team leader Shigenobu Kobayashi told NHK at Bangkok's international airport that the group has high expectations for its contributions. He said he wants to begin full-scale rescue operations as soon as possible.

「ネパールでの大地震の犠牲者は4400人に達した。救助活動は、生存可能性が著しく落ちると言われる72時間との時間との闘いになっている。

日本からの救援隊は、混雑のため予定していたカトマンズへの月曜の到着が出来ずにタイに引き返した。

リーダーは、貢献に掛ける意気込みと、できるだけ早く本格的な休戦活動を展開したいと語った。」

death tollは、「災害による死亡者数」

windowは、「時間帯、好機」

markedlyは、「顕著に」

今回大地震が起きた地域は、数十年に一度の周期で、大きな地震が起きる確立が極めて高いと言われていた場所のようです。その割には、たいした(或いは全く)準備がされていなかったようですが、これは他の地域にも当てはまることかもしれません。

それはさておき、日本の救援隊の出遅れは残念です。CNNPBSによると、オーストラリアや中国などからは既に救援隊が到着しているとのこと、諸事情あるのかもしれませんが、こんな時には真っ先に駆けつけて国際貢献して欲しいと思いますね。

—————

戻る